




十月,法國文化中心舉行為期十日的年度法國電影節,同時為了向大師 Alains Resnais 致敬之外,主辦當局盛況空前帶來多部長短篇重頭戲,其中當然少不了載譽滿天下的《Hiroshima Mon Amour 廣島吾愛》與《L'Année Dernière à Marienbad 去年在馬倫巴》。
第一次觀看這兩部片的感覺,真不是誇張的以「懸疑」兩字來形容。局部放大的特寫鏡頭、只聞聲不見人的旁白、巧用 ‘他’ 與 ‘她’ 或乾脆以 ‘A’ ‘Z’ ‘M’ 來代表男女主角的名子、撲朔迷離的閃回與空鏡、時間與回憶像七巧板自行重組又解散‥相信以懸疑大師自居的 Sir Alfred Hitchcock 也有可能禁不住要走進戲裡扮個臨記問:「到底在攪乜?」
港人常指在凌晨看電視播映的‘粵語殘片’是給患上長期失眠症的城市人最好之解毒藥方。同樣情形發生在我住的地方就是電視臺最喜歡在半夜播映希氏的懸疑片,每週會把《Rear Wondow》、《Vertigo》、《North By Northwest》、《Psycho》、《The Birds》‥或者《Alfred Hitchcock Presents》 系列依時按鐘送到府上,好像不把我嚇到心慌慌兼手掌猛滮冷汗就不甘心似的。
看著《廣島吾愛》這張充滿歷史感的海報時,很好奇為什麼 Emmanuele Riva 的名子就像投入廣島爆發之後的原子彈輻射塵,那麼‘大粒’的挂在海報的右上角,男主角岡田英次的名子呢?明明這部是法日共同投資製作的影片,導演打完齋不要和尚我可以明白,難到編劇 Marguerite Duras 小姐也只是顧著寫對白而沒閒暇對這外貌鬼鬼地、身材又fit 的日本俊男起痰?答案是經過好多年以後,我們才恁的從梁先生瘦莽莽、只會挺住個八月十五的《L'Amant 情人》中一窺杜赫絲小姐的東方情慾版圖,至於好不好看,視符各人品味問題。時過境遷,很有可能岡田英次真是天生綠葉命。看看這部由敕使河原宏執導的《砂丘の女》,可憐俊男仍能以‘無面見人’的蒲士上海報,哀呼歷史重演的頻率似乎來得特別快又密,有如最近一連串發生在美國的金融風暴,同樣是不幸兼好無癮矣。
另外那座《去年在馬倫巴》的大城堡,以華麗逼真、數量多又複雜的巴洛克浮雕和建築風格,來營造一個充滿光影透視但同時又讓人覺得封閉的幻想空間、配上夢囈般意識流的旁白和那幅反覆在片中出現但每次都有一些地方不同的公園素描、一再混淆我們試圖找出主角們的心理層次變化、時間與事件之間的關係和秩序。這個宛如用羅生門語言與臆想建立起來的世界,到底那一個版本才是戲裡主角們最想要的?呵呵、暫時我可沒這個勁去猜,但是我知道 Blur 曾經以本戲的風格拍了 To The End 這首歌的宣傳片 ,不妨去 You Tube 找來看看。
告別依據文學文本來創作電影的大師,近期開拍了兩部以歌舞為主題的音樂喜劇。可能大師聽膩了文縐縐的對白,想開掘另一個靈感泉源、或著附身多年的老歌癮突然發作,要學人唱 K 解悶才甘心‥不要管這麼多,快快去找出這兩部戲《On Connaît La Chanson 法國香頌 Di Da Di》和《 Pas Sur La Bouche 就是不親嘴》的光碟來看,包你聽見《法‥》裡出現「Paroles, Paroles」這首歌的旋律時就會自個兒沒完沒了的 paroles 下去,而且還會跟著《就‥》裡的爵士音樂一起跳到失魂般翩翩然時,可別說我沒預先警告噢!